Rajae Boumediane El Metni, traductora de la obra de Mohamed Chukri, estará el próximo martes en Ceuta para conmemorar el Día Internacional de la Lengua Árabe. Boumediane llega a la Ciudad Autónoma para ofrecer una conferencia, invitada por la Escuela Oficial de Idiomas, en sus instalaciones a partir de las 18.00 horas.
La conferencia versará precisamente sobre la obra del controvertido novelista marroquí, fallecido en 2003 y cuya obra autobiográfica "El pan a secas" se considera como la gran obra literaria de Marruecos durante el pasado siglo. Dicha publicación estuvo prohibida durante muchos años en el país vecino y varios paises árabes, pese a lo cual su autor -traductor al árabe de García Lorca, entre otros- gozó de un gran prestigio internacional que le llevó a trabar amistad con autores de la categoría de Tenessee Williams. La asistencia a su funeral de miembros de la Casa Real y el Gobierno marroquí se consideró como un gesto de aperturismo por parte del Rey Mohamed VI con respecto a los tiempos de su padre, Hassan II.
La conferencia se dictará en árabe.